Умные вопросы
Войти
Регистрация
Столкнулся с проблемой того, что многие книги не переведены на русский язык. Стоит ли для этого учить английский или
Пользоваться переводчиком
Язык я знаю не достаточно хорошо, чтобы читать книги
2 года
назад
от
minoxidilsbrume
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Пользоваться переводчиком я понимаю в том смысле, что вводишь целые тексты из оригинала в машинный переводчик и читаешь, внося корективы, о которых догадываешься. Когда этот оригинал в интернете в том виде, который можешь скопировать - это ничего, можно считать терпимым. Но если вынужден тексты набирать сам на компьютере. Нет уж.
Всё же лучше изучить язык.
2 года
назад
от
Василий Одинцов
▲
▼
0
голосов
Учить язык! Но это не каждому дано !
Разница в переводе весьма ощутима, может даже смысл поменяться! Это профессиональный перевод, а машинный это вобще непонятно что !
2 года
назад
от
Володя
Связанные вопросы
2
ответов
Какой ток (в амперах) проходит во время работы шуруповерта на максимальной нагрузке?
1 год
назад
от
Султан Устабаев
3
ответов
Ув. Знатоки. Кто может подсказать, что это за отверстие в бойлере и почему от туда капает вода? +фото
8 года
назад
от
татьяна шостак
1
ответ
Помогите определить каким прибором лучше будет измерять силу обратного тока диода?
12 года
назад
от
ИгОрЬ ВсЕмОгУщИй