Умные вопросы
Войти
Регистрация
Мой английский конечно вери бед, но мне кажется тут явно не правильный перевод,
4 года
назад
от
Javierkn
2 Ответа
▲
▼
0
голосов
тётенька попыталась сделать литературный перевод.
если нужен подстрочный, можно напрячь гугль транслейт, который выдаст боле-мене сответствующую белиберду.
4 года
назад
от
piu_uip
▲
▼
0
голосов
Это художественный перевод.
Тут главное, найти рифму, чтобы можно было петь, как в оригинале. А смысл желательно чтобы примерно, в общих чертах сответствовал. Но может и отличаться местами.
4 года
назад
от
Катерина Шпанькова
Связанные вопросы
1
ответ
Технари мужики, чем резец отличается от фрезы?
12 года
назад
от
Lexy
1
ответ
Почему на всех снимках и видео астронавтов на Луне такое плохое качество? Там же была лучшая аппаратура.
7 года
назад
от
АНТОН ВОРОНЧИХИН
2
ответа
Можно ли хранить провода на балконе?
5 года
назад
от
гульназ загртдинова