Умные вопросы
Войти
Регистрация
Мой английский конечно вери бед, но мне кажется тут явно не правильный перевод,
3 года
назад
от
Javierkn
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
тётенька попыталась сделать литературный перевод.
если нужен подстрочный, можно напрячь гугль транслейт, который выдаст боле-мене сответствующую белиберду.
3 года
назад
от
piu_uip
▲
▼
0
голосов
Это художественный перевод.
Тут главное, найти рифму, чтобы можно было петь, как в оригинале. А смысл желательно чтобы примерно, в общих чертах сответствовал. Но может и отличаться местами.
3 года
назад
от
Катерина Шпанькова
Связанные вопросы
1
ответ
Расчет лампового усилителя.
8 года
назад
от
vector vel
1
ответ
В Московском МЕТРО на некоторых участках поезда идут друг над другом ?
4 года
назад
от
обязательно напишу
1
ответ
Подбор сувальд по ключу
5 года
назад
от
Иди ...