Умные вопросы
Войти
Регистрация
Перевод клички Пепита (дьяболо) из кино Свежий ветер, какой имели ввиду: зёрнышко, дробинка, самородок, болезнь
, белая трясогузка?
2 года
назад
от
Я за европейскую расу
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Уточню: оперетта Дунаевского (дважды экранизированная) называется "Вольный ветер". О происхождении имени или прозвища Пепита ничего найти не удалось. Известно только, что композитор писал оперетту про Югославию, но тут с нею как раз крепко испортились отношения и многих героев спешно переименовали, заменив первоначальные славянские имена на абстрактно-иностранные
2 года
назад
от
рома кобяков
Связанные вопросы
1
ответ
Очень интересует этот вопрос долгое время
6 года
назад
от
Бычкова Татьяна
4
ответов
кого сожгли на костре за то то он сказал что земля круглая
13 года
назад
от
Наташа Водянова
1
ответ
Почему видеокарты после «прожарки» в духовке начинают работать?
10 года
назад
от
aleksandr petrichuk