Умные вопросы
Войти
Регистрация
Насколько коректна такая формулировка данного утверждения?
В трудные моменты нужно подерживать и помогать в решении проблем своей второй половинки.
Насколько коректна такая формулировка? Что в ней не так, и как сформулировать коректно?
3 года
назад
от
370f
1 ответ
▲
▼
0
голосов
"нужно подерживать и помогать своей половинке в решении проблем, возникающих в трудные моменты " - вот так по русски коректно.
Как написано тобой люди так же поймут, тем боле что сейчас все молодые используют потрясающую псевдорусскую смесь слов, накиданных в смысл как попало, но Гугл на английский язык такое не переведет.
3 года
назад
от
Наталья
Связанные вопросы
1
ответ
при включении горячей воды в котле падает давление и котел отключаеться
10 года
назад
от
Con81P
1
ответ
Дайте какую-нибудь простую, но нестандартную интересную электронную схему, чтобы на каком-то необычном эффекте или
8 года
назад
от
Алексей Соловьёв
1
ответ
Добрый день. Что значит "get stuck" в английском?
10 года
назад
от
Artem Becker