Умные вопросы
Войти
Регистрация
Помогите перевести предложение с английского без гугл переводчика!
13 года
назад
от
wfeegg 5urf
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Ее книга посвящена тем, кто до сих пор сжимает кулак в кармане - это правильный перевод! выражение " сжимает кулак в кармане" это метафора. смысл её в том, что человек, который сжимает кулак в кармане, зол на кого то или что то и мечтает отомстить. можно перевести -
её книга посвящена тем, кто жаждет мести, но ведь так скучно! метафоры для того и существуют, что бы украсить повествование)
13 года
назад
от
Lupus
Связанные вопросы
2
ответа
Вопрос к химикам на тему электронного строения атома
11 года
назад
от
storm_09
1
ответ
Как это выучить? дайте совет ?
3 года
назад
от
Андрианов Андрианов
1
ответ
Почему на линии 10кВ с изолированной нейтралью замыкание одной фазы на землю не является аварией?
10 года
назад
от
Сергей Сулоев