Трудности перевода . Что это за?

2 года назад от Андрей Пеньков

2 Ответы



0 голосов
Чувак. Твоя беда в том, что ты исходишь из того, что родившийся в США думает так же, как ты. Я учился и в русской и в американской школе. Это абсолютно разное мышление.
2 года назад от LilaMuniz33
0 голосов
Трудность в том, что написавший букву S сделал непропорционально большой её нижнюю часть. Она "свисает" ниже строки. Но всё же это SН = ш. Так иногда пишут американцы с "немецкими корнями".
2 года назад от Виталий Романович

Связанные вопросы

3 ответов
4 ответов