Не искаженные под чужим мнением выводы или Неискаженные под чужим мнением выводы?

2 года назад от Валентин Мазанов

2 Ответы



0 голосов
Если было бы противопоставление, например: "Не искажённые под влиянием чужого мнения, а вполне объективные выводы" , тогда было бы раздельно. В вашем случае слитно.
2 года назад от иветта кокарева
0 голосов
Раздельно отрицательная частица "не" пишется с причастиями, если у причастия есть зависимое слово, к которому можно задать вопрос, за исключением вопросов, относящихся к именительному падежу.

Пример предложения. Читая текст на языке оригинала, мы воспринимаем не искаженный переводом смысл текста. Или: "Не искаженные (чем? ) чужим мнением выводы. "
"Под чужим мнением" - это уже не совсем по-русски сказано. Так не следует говорить. ;)
2 года назад от _OverloD_ Bla-bla

Связанные вопросы

1 ответ
9 года назад от Вероника Абрамович