Языковые сложности персонажа из произведения. Она жила в России, но выучили только (хорошо и шо) почему? Сами то японцы

История такая. Старшая сестра жила в России и занималась балетом и училась, а младшая сестра жила с ней и с бабушкой. К бабушке они приехали из Японии. А младшая сестра возрастом 9-11 лет примерно. Сколько потребовалось лет старшей сестре что-бы овладеть техникой балета и то неуспешно иногда, награды вроде есть, но показывали её провалы всё больше, что жюри её не выбирало. Да и что бабуля в доме сидит чтоль, она же общаеться в быту и с соседями и в магазине. Да и дома разговаривает тоже на русском видимо, ибо как бы японский язык стал просто как вторым языком. Так за этот период проживания, разве младшая сестра не овладела бы богажом языковых знаний? Произведение врёт? Видно что врёт. В Японии младшая сестра непонимала названия напитков в торговом автомате и покупала не всегда напиток, а сьесное, вместо газировки. Про моти она и не знает, она подумала, что девушка подняла молоток, что-бы стукнуть другую девушку, но по факту она хотела бить рис, а не девушку. Почему произведение так нагло врёт?
2 года назад от ВеТерВхАрЮяФиГаРю:)

1 ответ

0 голосов
Есть люди, которые по много лет живут в стране и языка не знают, потому что варятся только в своей иммигрантской среде.
То есть девочка могла бы не овладеть местным языком, если бы не общалась с местным населением, не ходила в школу, ни с кем не дружила, дома говорила только на родном языке.
А вобще в бездарных произведениях ещё и не такие нестыковки бывают, так что не переживай!
2 года назад от ольга угринович

Связанные вопросы