Умные вопросы
Войти
Регистрация
Словарь или Переводчик для перевода текстов при изучения языка, что полезне?
Помню что от словарей одна нервотрепка, долго ищещь слова, плюс не подходят по смыслу. Очень долго и нудно.
Но уверен почему что именно он полезней , так как якобы мозги работают. интенсивне. Или я не прав?
Напишите пожалуйста почему?
3 года
назад
от
ArturoDrenna
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
лучше упражнение для набора словарного запаса и проникновения в суть языка - чтение образцовых текстов с хорошим словарём.
как средство обучения автоматический переводчик мало чего стоит.
3 года
назад
от
JLapsley
▲
▼
0
голосов
Не стоит в интернете пользоваться именно онлайн-переводчиками. Они переводят всё, только не то, что надо и как надо. Лучше человека как переводчик ничего нет. А если уже нет, лучше со словарём.
3 года
назад
от
MaxST
Связанные вопросы
2
ответов
Что значит разряженный воздух? Своими словами? Я так понимаю это примерно попытаться вдохнуть на высоте 9-10 км?
7 года
назад
от
ffr
1
ответ
Что означают символы © и ® ?
8 года
назад
от
Касиопея
1
ответ
В чём сходство и в чём отличие понятий Допрос, Опрос, Спрос, Вопрос, Запрос и Переспрос и другие так дале тому подобные
9 года
назад
от
Лисичка