Умные вопросы
Войти
Регистрация
Помогите перевести прикол с английского
2 года
назад
от
Leha
1 ответ
▲
▼
0
голосов
не вижу особого прикола и в английском - ну да "пирсинг-пистолет для мохнатых "кисок"". ниже добавлено: помни и знай. " и . что? ,
( тут еще надо знать, что фури (сленг) не часто используется в русском (субкультура, тех кто любит ролевые игры переодеваясь в "мохнатых" пушистых типа зверей) , и не понятно, любят ли они пирсинг.
в общем- все мимо. и не смешно и не остроумно
2 года
назад
от
Вика
Связанные вопросы
1
ответ
Какой мощности покупать диммер на электродвигатель мощностью 500 ватт? (чтобы регулировать обороты)
4 года
назад
от
...
3
ответов
Действительно, что такие конфеты охлаждают?
3 года
назад
от
Максим Казанцев
2
ответов
Правда ли что в английском нельзя употреблять теперь Украину с артиклем the? Типа артикль подчеркивает е как окраину
2 года
назад
от
KarolynDark