Умные вопросы
Войти
Регистрация
Помогите с переводом Переводчиком пользоваться бессмысленно, там дословно, а я хочу смысл узнать
3 года
назад
от
TeodOr
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Подерживай его в трудные времена, и наблюдай, как он предаст тебя в его лучшие.
(Подерживай его пока ему тяжело, и наблюдай, как он предаст тебя, когда у него всё хорошо)
3 года
назад
от
LovieHursey0
▲
▼
0
голосов
согласна с вариантами выше, за исключением, что слово Watch - можно трактовать как, "следи чтобы не\не допускай". то есть : . "Подерживай его в беде, и смотри, чтобы он не "наглел" (не изменял тебе) , когда будет на коне! " ) - то есть не факт, что прям "подведет", но. следить надо!
3 года
назад
от
BrooksGartre
Связанные вопросы
2
ответов
Спасите, очень нужен перевод
7 года
назад
от
НИНА дижевская
4
ответов
Самодельное ЗУ АКБ на клеммах самого ЗУ 12. 5В, подключаю к АКБ плавно растет до 15В за 3-4 сек. ПОЧЕМУ ТАК?
8 года
назад
от
Владимир Ломин
2
ответов
Чем бур перфоратора отличаеться от сверла?
6 года
назад
от
Каляныч Каляныч