Умные вопросы
Войти
Регистрация
Вопрос про смысл предложения.
Если русское предложение перевести на другой язык, будет ли оно про такого же человека, как у русских. Например. " Этот человек был высокоразвитым существом, отличался умом и собразительностью".
2 года
назад
от
MiloGratwick
3 Ответы
▲
▼
0
голосов
Ну у других людей глаза одинаковые, видят они тоже самое, чувствует тоже. Поэтому да, у них будет впечатление о человеке такое же, но со своими словесными обозначениями этого состояния.
2 года
назад
от
Альона Музика
▲
▼
0
голосов
Любой смысл можно передать на любой язык абсолютно точно, если правильно переводить. Только тут со стилем что то не то. Человека не называют существом.
2 года
назад
от
chip set
▲
▼
0
голосов
Оно будет, конечно, "про такого-же" человека, но поймут они про него совершенно другое (не то, что сказано) , а если перевести дословно - то вобще не поймут.
2 года
назад
от
Ирина Соловьева
Связанные вопросы
4
ответов
в комбо усилителе сел-высох конденсатор 4700мкф 50в
5 года
назад
от
Владимир Игнатьев
1
ответ
Экватор быстре всех движется вокруг своей оси?
3 года
назад
от
Стропин Сергей
2
ответов
При включений паяльник дымит
7 года
назад
от
Jein Echina