Умные вопросы
Войти
Регистрация
А почему в английском, допустим, предложение
"Проблема решается" в переводе "The problem is being resolved" называют страдательным залогом? Во-первых, кто тут страдает? ) Во-вторых, почему залог? )
4 года
назад
от
KlausWishart
2 Ответа
▲
▼
0
голосов
Здесь закладывается потенциальное страдание.
Ведь, задача ещё не решена, она только решается, поэтому страдания ещё впереди.
Страдательный, потому что страдание будет у того, кто решает проблему.
Залог, потому что страдание "закладывается" в смысл.
4 года
назад
от
Pretty)))
▲
▼
0
голосов
Судя по вопросам, вы ещё начальную школу не закончили. Страдательный залог будете классе в 5-6 изучать на русском, суть одна и та же. А пока можете в интернете определения посмотреть, если очень интересно.
4 года
назад
от
лина
Связанные вопросы
2
ответа
Какова вероятность встретить своего двойника стоя в очереди или идя по улице?
7 года
назад
от
redsholtry
1
ответ
Помогите с переводом
10 года
назад
от
эЛ Ден
3
ответа
Чем отличаются сопромат строителей и механиков?
3 года
назад
от
ЙожЕг Светлана