Умные вопросы
Войти
Регистрация
Американский английский в фильме.
Персонаж в фильме задает вопрос - ты знала? и говорит you knew? Но ведь вопрос в прошедшем времени должен строиться так - did you know? Это я чего то не понимаю или это тот самый искаверканный английский, на котором общаются американцы без соблюдения грамматики?
3 года
назад
от
SUBVickey618
1 ответ
▲
▼
0
голосов
В разговорной речи очень часто вопрос не строится по правилам, а просто обозначается интонационно. Особенно когда мы, по сути, не задаём вопрос, а просто ждём подтверждения, как в вашем примере: не "знала ли ты? ", а "оказывается, ты знала? "
3 года
назад
от
Александр Курдасов
Связанные вопросы
1
ответ
Что это за плата? 2 RJ-45, сверху светодиод, вход 220V. Сказал бы что ИБП, да только RJ-45 причём.
4 года
назад
от
GavinGraves4
1
ответ
Если Луна притягивает морские приливы, почему не притягиваются поверхности земной коры?
6 года
назад
от
Богдан Кобрин
3
ответов
Разгерметизация космического корабля.
3 года
назад
от
Suren Samarchyan