Умные вопросы
Войти
Регистрация
Перевод с немецкого
3 года
назад
от
Johnny Handsome
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Переводчик для чего? Ответ Прежде чем я подам заявление на получение свидетельства о праве на наследство в рамках моей должности хранителя имения для женщины, среди наследников которой также была умершая женщина, я прошу е краткое письменное уведомление о том, примете ли вы это наследство или вы также намерены отказать умершей женщине.
3 года
назад
от
Миша Рожнов
▲
▼
0
голосов
То, что Вы выставили - это не оригинальный немецкий текст, а перевод русского текста на немецкий, уже сделанный кем-то или гуглопереводчиком (имхо) .
Дайте исходный текст на русском, и, возможно, кто-то Вам поможет, тем боле, что здесь на форуме есть Ветерок - носитель языка, присяжный переводчик и большой поклонник пользователя Banana.
3 года
назад
от
Нескажу Нефиг знать
Связанные вопросы
2
ответов
почему при увеличении нагрузки на трансформатор токи в обмотках увеличиваются, а напряжение на вторичной обмотке понижаю
12 года
назад
от
Вячесл@в & @лёна
1
ответ
Не школа. Только для понимания. Я вот удивляюсь на эти батареи.
7 года
назад
от
amir
3
ответов
Ударит ли током, если в квартире дотронуться до нулевого провода в розетке?
9 месяцев
назад
от
The king of ice