Умные вопросы
Войти
Регистрация
Помогите плиз, люди добрые! Как перевести лучше всего на английский язык термин "Презентационность" ?
13 года
назад
от
Gold Man
2 Ответа
▲
▼
0
голосов
лучше не мудрить а сказать простыми словами сначала на русском) надо же так исковеркать английское слово что обратно не перевести)
13 года
назад
от
Виссарион Готовцев
▲
▼
0
голосов
жесть. Не смогли добавить ответ потому как написал на английском. короче буду извращаться, напиши в английской раскладке "скувшишдшен". На русском звучит что то типа кредибилити. Кредибильность, блин. Этим термином обозначается привлекательность презентующего для публики.
13 года
назад
от
Владимир Петров
Связанные вопросы
1
ответ
Разве науке больше не важно, что у них есть гравитационная аномалия "Тёмная Материя", "Тёмная Энергия"?
5 года
назад
от
Virtnik Virtnikov
2
ответа
НУЖЕН СОВЕТ БЫВАЛЫХ СРОЧНО частота 74кгц двухтакт на выход вешаю один диод и конденсатор на 5мф
8 года
назад
от
Николя
1
ответ
Как отличать английские времена друг от друга
9 года
назад
от
Каролина Шатрова