Это правильный перевод в английском?

У меня проблемы с цветом. Скажите какой изображение вы выбрали и я пришлю исправленный вариант.

I have a problem with color. Tell me which image you have chosen and I will send you a corrected one.

-
обьяснение

Я отправил заказчику несколько картинок которые создал в программе. В программе выбраны неверные настройки цвета изза чего после сохранения цвет отображается неправильно. Я должен поставить правильные настройки чтобы изменить цвет на верный.
3 года назад от Лиза Нечаева

2 Ответы



0 голосов
У вас не с цветом проблемы, а с цветовым профилем в графическом редакторе. Так и пишите, а то из этого собщения непонятно, что вы имете в виду. То ли вы цветов не различаете, то ли не умете с ними работать.
Или вобще уберите первую фразу. Просто предложите выбрать то изображение, которое ему нравится.
3 года назад от Олег
0 голосов
Носители английского языка не обращают внимания на ошибки. Главное, чтобы основной смысл был понятен.
Из того что вы прислали, заказчик вполне должен понять.
3 года назад от Дон_Дигидон

Связанные вопросы

1 ответ
4 года назад от Владислав Глебов