Фамилии русских иммигранток. Как так получается, что почти не встретить потомков русских иммигрантов с фамилией ИвановА?

Мигрируя семьями в западные страны, как обстояли дела с фамилиями, ведь на западе не принято различать фамилии на мужские и женские? Когда за рубежом говорят о людях, проживающих в России, то все в порядке: говорят Иванов и Иванова. Но что случается с фамилиями, когда уже в иммиграции рождаются дети, внуки? Люди просто меняют фамилии, чтобы больше такого вопроса не возникало? Если мужчина с фамилией Борисов в иммиграции женится на местной женщине и она возьмет его фамилию, она ведь станет Борисов, но тогда такие фамилии у женщин встречались бы не так уж и редко, а сейчас придется еще поискать подобные случаи.
3 года назад от Corruptor

1 ответ



0 голосов
Почему же? У меня была одноклассница, Вика Иванова. Живет в Израиле, правда, наверняка она уже замужем давно и фамилия у не другая. Но долгое время она там обитала именно под этой фамилией. Несмотря на то, что е то и дело читали как "ибАнов".
Еще такой момент, что Ivanov произносится в англоязычных странах примерно как "Айвенофф". Так что может ивановых там и пруд пруди, только они и сами уже не в курсе. Президент моей конторы - Ник Пинчак. Я даже ХЗ, знает ли он, что он на самом деле Николай Пинчук.
3 года назад от ReneWreford

Связанные вопросы

1 ответ
4 года назад от JefferyFullw