Умные вопросы
Войти
Регистрация
Let`s = let us, Исходя из этого возникает вопрос, почему иногда переводится как "давай", а не "давайте"?
Let`s = let us, us - нам, множественное число. Исходя из этого возникает вопрос, почему иногда переводится как "давай", а не "давайте"? Летс можно использовать, обращаясь к одному человеку? вот бы кто-нибудь ответил было бы хорошо
3 года
назад
от
GlendaZpo61
1 ответ
▲
▼
0
голосов
В англ. нет четкого разделения ед. и мн. форм обращения. Но можно и конкретизировать: you all (guys) , let's do it. Или грубо: fuck you both (all of yous) . Кстати и «ты» было когда-то — thou, но это совсем кринжово на слух.
3 года
назад
от
qwe qwe
Связанные вопросы
1
ответ
Каким образом аберация света связана с самим светом, если аберация это угол смещения наблюдателя относительно объекта?
9 года
назад
от
Голубчиков Константин
1
ответ
На радиаторе забыла белье. может ли она загоретьсся за неделю?
1 год
назад
от
Водолей
4
ответов
Как перевести данное предложение с английского на русский (см. ) ? Гугл и яндекс переводчик выдают чушь.
1 год
назад
от
Элинка