Умные вопросы
Войти
Регистрация
Откуда фраза пошла испанский стыд ?
3 года
назад
от
Рома
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Просто впервые определение того состояния, когда нам психологически неуютно и мы испытываем чувство стыда за кого-либо, возникло именно в Испании. В оригинале эта фраза звучит как «verguenza ajena». В русский язык это выражение пришло благодаря дословному переводу с английского.
3 года
назад
от
GradyL362353
▲
▼
0
голосов
Предание гласит, Иуда раскаялся в своих грехах и повесился на осине. И даже этому дереву было так стыдно за то, что на нем весит предатель, который покончил с жизнью. А название дерева «осина» на иврите звучит как «испа» или «аспа». Есть теория, что именно от этой лексемы и пошло выражение «испанский стыд»
3 года
назад
от
Павел Дроков
Связанные вопросы
1
ответ
В каких языках есть звук ь? И сочетание с ья, ье, ьа?
1 год
назад
от
temi4
1
ответ
Как сказать? "у них . роман" Какое слово больше подходит: произошел, случился или ещё какое?
4 года
назад
от
Данил Гуров
2
ответов
По какому принципу включается и отключается крышка в телефонах раскладушках при открытии и закрытии крышки?
10 года
назад
от
андрей фурсов