Умные вопросы
Войти
Регистрация
Подскажите эпитет на английском языке, который мог бы переводиться на русский как лёгкая, воздушныая (музыка) .
11 года
назад
от
Андрей Малкин
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Я думаю, что наиболе точным переводом будет airy music.
Light music и easy listening music - тоже правильные переводы, но light music употребляется как антитеза "серьезной музыке", а easy listening - это легкая музыка в смысле "приятная для уха, не требующая большого напряжения для понимания". Ни в том, ни в другом случае коннотации "воздушности" нет.
11 года
назад
от
Omar M
Связанные вопросы
1
ответ
Вопрос про гены
1 год
назад
от
Aleksandr Logvf
1
ответ
Объективная реальность — иллюзия? Встречали подобное? Где? (Виртуальность Вселенной)
7 года
назад
от
Павел Смахтин
2
ответов
Все живое произошло от микробов? человек-многоклеточный
7 года
назад
от
RomeoPolanco