Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как правильно перевести на русский "happy place"? Как я понимаю, это какая-то фигура речи и буквально она не переводится
3 года
назад
от
аноним
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Вроде бы никакая особо не фигура. Можно перевести дословно.
А смысл в обоих языках переносный - место, где ~мне всегда хорошо / место, где ~мне было (чрезвычайно) хорошо.
3 года
назад
от
LeonardoKabe
▲
▼
0
голосов
Встречал только в контексте вображаемого мира, куда человек мысленно отправляется чтобы справится со стрессом, не думаю, что в русском языке есть аналог, а вобще по контексту бы глянуть.
3 года
назад
от
Иван Иванов
Связанные вопросы
1
ответ
кенгуру способен прыгнуть в длину 1 сантикилометр. сколько метров состовляет длина такого прыжка?
12 года
назад
от
Сергей Абрамов
1
ответ
Сможет ли хорошо работать вентилятор 45вт, 220в 50гц, если частоту тока поднять до 200 гц?
3 года
назад
от
RosariaPope7
1
ответ
Почему слово Гондурас имет обзывательно-ругательный смысл?
2 года
назад
от
Alfy_Angel