Что для вас есть "знание иностранного языка" ? Каким критериям должен сответствовать человек, чтобы "знать" язык

Вот возьмём условного Ивана Иванова из глубинки - простецкого паренька. Он свободно общается на русском, смотрит кино на русском, читает газеты или книги на русском, то есть нет проблем со знанием русского - живёт себе спокойно. Но если дать ему ЕГЭ по русскому, то едва ли он напишет хотя бы баллов на 60, а он отучился всего-то несколько классов в сельской школе. Можно ли после этого сказать, что он не знает русский?

А теперь возьмём заучку-ботаника, который учился в школе на пятёрки и написал ЕГЭ по английскому на 100 баллов. Знает грамматику, пишет высокопарные тексты в разделе сочинений. Но если этот ботаник приедет в США или Великобританию - сможет ли он там бегло и без стеснения общаться с местными? Сможет ли смотреть фильмы и сериалы без субтитров, понимая шутки и улавливая скрытый смысл? Едва ли он сможет понять что ему говорят чёрные парни в гетто-квартале или что ему сказал шотландец со своим акцентом. Можно ли после этого сказать, что он знает английский?
3 года назад от Gru ruru

4 Ответы



0 голосов
1. Так он и не напишет ЕГЭ по русскому на 60 баллов, как раз потому что там не знание языка проверяется, а правописание, лингвистические моменты и т. д.

2. Очень странный пример. Писать тест на 100 баллов, но не уметь понимать его на слух и говорить на нем? Там даже вроде задания такие есть.
3 года назад от NicoleVerco
0 голосов
Знание языка не определяется оценкой в российской школе, это же очевидно. В российской школе английский изучается как иностранный, а русский как родной. Знание языка это понятие очень растяжимое, есть даже классификация: A1, A2, B1, B2, C1, C2. Можно язык знать на начальном уровне, можно на среднем, хорошем, можно на уровне носителя языка. Можно на уровне образованного носителя языка.
3 года назад от Ольга Артемовна
0 голосов
знать язык значит говорить, понимать на слух любой средней сложности текст-узкоспециальная терминология не в счет, писать сочинения излагая свои мысли коректно с точки зрения грамматики
3 года назад от Azulka
0 голосов
Ботаник адаптируется и будет спокойно все делать, что вы написали. Знаю случай, когда человек, приехавший в Америку, знавший пару фраз по-английски, смог работать и общаться. Прогресс был очень быстрый.
3 года назад от Ленар Хазиев

Связанные вопросы

2 ответов
8 года назад от Тосиро Хицугая