Каково значение слова "betray" в данном контексте? (см. внутри) Словарные значения не очень вписываются в контекст.

"The arms of early men were forged in the Abyss, and betray a smidgen of life. "
Официальная локализация гласит следующе : "Оружие древних выковано в Бездне, и в нем еще теплится жизнь. "

Вот как-то не могу я сопоставить "betray a smidgen of life" и " в нем еще теплится жизнь". Может быть в этом контексте слово betray имет какое-то ещё значение? Просто всё что я нашёл, так или иначе связано с предательством, кидаловом и т. д. Разве что фраза на подобие "Your eyes betray you" (Твои глаза тебя выдают) наводит на мысль, что возможно, это оружие выдаёт частичку жизни в нём присутствующую? Помогите разобраться, очень уж интересно узнать почему именно так построено предложение.
3 года назад от Екатерина Фетисова

1 ответ



0 голосов
Дальше мы имем
For this reason the gods cast a seal of fire upon these swords, and those who possessed them.
Я думаю тут суть в ранних людях. Выкованно оружие было хрен знает где и могло подвести зародившуюся жизнь. Поэтому боги его малость подзакалили
3 года назад от Андрей Сидорин

Связанные вопросы

2 ответов
1 год назад от HarveyHutchi
2 ответов