Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как правильно перевести?
Вопрос такой: как перевести игру слов "the werewoof" (оригинал: the werewolf)
очень надо : (
3 года
назад
от
Ирина Осипенко Шугар
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Контекста дали просто ноль.
Это кто-то шутит? Издевается? Звучит так, словно целого "волка" из оборотня хотят снизить то простого "тяф". Но дальше в зависимости от отношения говорящего это может быть как "шавка", так и "пёсель" или "щеночек". Что вкладывает говорящий в эту игру слов? Взрослый оборотень ласково говорит младшему, что тот ещё не дорос? Или кто-то презрительно дразнит его?
А вот когда с этим разберётесь, тогда можно начинать вертеть слово "оборотень" в сответствии с оттенком значения. И плакать, потому что скоре всего так красиво и лаконично не получится, как не тужься (
3 года
назад
от
Гриша Ганс
Связанные вопросы
1
ответ
За сколько лет выучу немецкий и англиский приблизительно
3 недель
назад
от
MichaelaTeje
1
ответ
Герман и Чикалинский разложили на столе 13 различных карт каждой карты может лежать в одном из двух положений: рубашкой
7 года
назад
от
Wilbertmi
2
ответов
Важный вопрос, как вы думаете, если вот известно, что из 6 прибыль +2%, то если сократить количество, то прибыль
3 месяцев
назад
от
Игорь Бредихин