Люди с хорошим уровнем английского, прошу вас помочь советами.

Я учусь на переводчика, 2 курс. Прогресс идёт очень медленно. Мой приблизительный уровень - это pre-intermediate. Уже как год не могу пройти на следующий уровень. Грамматику знаю хорошо, но произношение и понимание речи на слух - на очень плохом уровне. Тут поможет только слушать каждое незнакомое мне слово и произносить их до тех пор, пока не получится? Как вы это сделали и сколько времени уделяли/уделяете на изучение?
3 года назад от Милена Скворцова

1 ответ



0 голосов
на 2м курсе . и такой слабый уровень? это НЕ Ваше направление, к чему себя насиловать? ! на эту профессию идут уже с боле высоким уровнем, в ВУЗЕ знания лишь оттачивают, приобретая уже технические навыки перевода, знания, словарный запас, правила все - их надо было набирать в школьные годы! Даже получив диплом, всегда будете проигрывать в сильнейшей конкуренции другим коллегам ( а в этой профессии очень большая конкуренция, поверьте! ) , для тех, для которых все всегда все шло легко и с радостью, и будет идти легко дальше, потому что для истинных переводчиков все уже ясно со школьной скамьи, что это их любимое увлекательное дело, - чувство языка должно быть, свой родной должен быть хорошо развит, память не просто хорошая, а отличная, без не никак. а раз Вы не можете "продвинуться" на 2м курсе то (и то уже конец года) . у Вас все по всем статьям там страдает. сочувствую и настоятельно рекомендую поменять пока не поздно направление в жизни, может лучше другую гуманитарную специальность выбрать, н-р, филологом, или не гуманитарную вобще, выбрать направление бизнес и менеджмент и тд и тп а в языковых специальностях не должно быть никакого насилия над душой, либо идет, либо - это уже издевательство. Удачи!
3 года назад от Евгений Сисёв

Связанные вопросы

2 ответов
2 ответов
1 ответ