Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему слово "призрак" неодушевлённое, каламбур какой-то
5 года
назад
от
Максим Зайцев
3 Ответа
▲
▼
0
голосов
На самом деле, употребление колеблется. Слово "призрак" в зависимости от разных контекстов употребляют и как одушевленное, и как неодушевленное существительное. Так же, как, например, слово "робот".
5 года
назад
от
Максим Галеев
▲
▼
0
голосов
В мастерскую привезли труп, переработали, обратно увезли призрак и покойника.
Покойник - одушевленная фракция при переработке неодушвевленного трупа, призрак - неодушевленная.
5 года
назад
от
Диана Петрова
▲
▼
0
голосов
Зависит от контекста. Если это призрак человека, то вполне себе одушевленное. А если "призраки надежды" то это абстрактное неодушевленное понятие.
"Я вижу призраков" окончание свидетельствует о том, что существительное одушевленное. Если бы был неодушевленный, то было бы "я вижу призраки".
5 года
назад
от
Яна Смолина
Связанные вопросы
1
ответ
Не могли бы помочь перевести это на арабский или китайский желательно главное чтобы было точно и не понятно для многих
7 года
назад
от
Руслан Крутых
1
ответ
Какие элементы нужны для акб электровелосипеда
1 год
назад
от
Evgeny Kryukov
1
ответ
Почему светодиод при пайке на вилку в сеть мерцает
2 года
назад
от
Wolf Bag