Почему мы говорим «в Крыму», а не «на. », если это полуостров, как Камчатка или Таймыр?

Почему с одними полуостровами мы используем «на», а с другими - «в»? По какому принципу?
3 года назад от Колян 007

3 Ответы



0 голосов
Возможно это связано в с тем, что Крым временно был в составе Украины. Украинцы болезненно относятся к предлогу "на", говорят, есть выражение "иду на вы", это значит иду войной. Поэтому, когда говорят "на Украине", то в силу своей подозрительности, рассматривают это как признак агрессии и требуют, чтоб говорили "в Украине". В быту используются формы "в Крыму" и "на крымской земле". Думаю, они так установились в силу благозвучности.
3 года назад от Alina Yatsenko
0 голосов
Исторически сложившиеся произношения. На Складе, но в Ангаре. Тоже самое касается и "на Украину". Просто устоявшеся норма, не боле (причем не только в России так говорчт и пишут)
3 года назад от Анастасия Сапожникова
0 голосов
Таков русский язык - он непредсказуем. Умом Россию не понять, аршином общим не измерить. Точно так же и правила русского языка невозможно загнать в какие-то рамки, типа если На Камчатке, значит и На Крыму. Авотфиг!
3 года назад от Сергей Куликов

Связанные вопросы