Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как правильно переводить названия должностей профессорско-преподавательского состава с английского?
12 года
назад
от
Nicole)
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Associate professor- адъюнкт-профессор
assistant professor-помощник преподавателя
full-professor-профессор, имеющий докторскую степень (обычно имет бессрочный контракт с университетом)
12 года
назад
от
игарьблеать йух
▲
▼
0
голосов
Мне кажется, по возможности стоит избегать перевода и полной параллели с русскими названиями позиций. Ну какие они, к черту, доценты? Есть при переводе прием генерализации, воспользуйтесь им. Или они все профессора, пусть разной степени полноты, или научные сотрудники кафедры, во главе с. Никто вас за это не осудит. А над доцентами точно посмеются.
12 года
назад
от
Давид Лалварский
Связанные вопросы
1
ответ
Куда положить термометр в пк?
7 года
назад
от
StephenSturg
1
ответ
Как собрать АКБ 24 v 5 a из 18650 на литии.
2 года
назад
от
Наталия
1
ответ
Возможно ли зарядить аккумулятор от фотоаппрата 3. 7 В от блока питания 5 вольт, подключая плюс и минус к контактам АКБ?
2 года
назад
от
Анастасия Скрипник