На каком языке звучит"дрАгостэ", и как переводится на русский?

3 года назад от Алексей Тюрин

1 ответ



0 голосов
Корень драго. на славянских языках может звучать как драгоценный, дорогой. и даже. как цена)
На румынском dragoste . возможно. чтобы подобрать рифму к песне. а в основном говорят iubesc, iubi, iubim то есть румынский, в слове любовь, во многом потерял романские корни, такие как amare, amor.
Я коснулся только вариантов сербского, хорватского и румынского языков где можно встретить это слово, и именно, разговорного языка, а не государственного .
И чтобы правильно перевести. часто нужна целая фраза, а не слово, ведь оно может обозначать . много. чего.
Почему я не коснулся болгарского. большую роль в языках имеют окончания слов. Русский человек, смешно, но понимает неправильные окончания, а тот же поляк или немец, не поймёт. Насколько я помню, я не силен в болгарском, но слово там звучит как "драгостя"
3 года назад от 111111222222

Связанные вопросы

1 ответ