Как вы думаете, что эффективне: зубрить слова или просто читать и переводить тексты, без цели запомнить все и сейчас?

Если уже имешь минимальную базу, но надо расширять словарный запас?
3 года назад от Саша Фадеев

2 Ответы



0 голосов
"зубрить" слова и их переводы совершенно бессмысленно.
Гораздо быстре слова запоминаются простым чтением текста с этими словами.
Но читать лучше не как на своем языке, а разделить текст на участки.
Прочитать первый участок.
Потом 1 и 2
Потом 1, 2, и 3
Потом 1, 2, 3, и 4.
Потом 1, 2, 3, 4 и 5. Здесь смысл всех слов 1 участка уже будешь знать полностью, скоре всего большую его часть сможешь воспроизвести наизусть.
Так что дале читаем 2, 3, 4, 5, и 6.
и так дале сдвигая на участок.
При каждом чтении как-то помечать и разбирать отдельно непонятные места.
Таким макаром если читать буквально по пол часа в день можно легко по десятку новых слов узнавать.
3 года назад от ebwsiomzoh
0 голосов
Что бы заговорить на иностранном языке нужно все: учить слова, читать и переводить иностранные книги, общаться с носителями языка. Но первоначально, когда знаешь что нужно и то и это, и все сразу, а говорить не получается. Нужно наизусть заучивать диалоги. Приветсвие, Как пройти до определенного места, разговор с кондуктором/водителем такси, разговор в магазине, в билетной кассе. ПОтом попрактиковаться с носителями языка, туристом каким нибудь. Слушать песни на правильном языке, бывают такие акценты. Послушайте британку Эми Вайтхаус и шведскую группу Мейвуд. Шведки поют с классическим произношением, а саму британку не поймешь.
3 года назад от KeithSen

Связанные вопросы

1 ответ
2 ответов
1 ответ