Переведите предложение с английского без программы-переводчика плиз?

3 года назад от WilhelminaLa

1 ответ



0 голосов
Экономисты утверждают, что сейчас, когда социальная дистанция привела к закрытию [большой части бизнес-сцены] /[целых кварталов индустрии] крупнейшей экономической державы мира, деньги стали играть решающую роль.

Боле буквально: "когда социальная дистанция прошлась гигантским плугом по бизнес-сцене. ", "когда социальная дистанция выкосила широкие полосы на ландшафте экономики крупнейшей экономической державы мира"

Economists say that money played a critical role at a time when social-distancing measures shuttered wide swaths of the world’s largest economy.

Как и просили, без переводчика. Прочитал, сказал эту ерунду (так как информации не несёт) по-русски. Мне очень любопытно, где такое можно прочитать или в каком контексте это было бы не/не совсем ерундой/редундантной информацией, можно контекст?
3 года назад от Виктория Иванова

Связанные вопросы

2 ответов