Знаете ли вы что в мультиварке mulinex написано жарка - browning, а не frying как учили на английском?

Если делать все эти упражнения, то выучишь язык
 или приобретешь знания грамматики и сможешь работать репетитором или учителем языка .
3 года назад от Роман

3 Ответы



0 голосов
На упражнениях язык не учат. Их делают, чтобы тесты сдавать и сертификаты получать)

Грамматику отработать, да, могут помочь. Но вот с лексикой оч. хорошие упражнения, если только. Из реальных газет и текстов книг.
3 года назад от DemiSherwood
0 голосов
Вы удивитесь, но слово frying повсеместно встречается и в живом языке, а не только в учебнике.
И жаль, что вас не посетила мысль, что в инструкции к мультиварке могут использоваться специфические кулинарные термины. И что browning может отличаться чем-то от frying.
Кстати, кулинарная терминология английского в разы богаче, чем наша русская.
3 года назад от Andrey Kozhevnikov
0 голосов
Во-первых, какие упражнения? О чем речь? Во-вторых, browning - это поджаривание. в школе просто учат наиболе ходовым словам и фразам. Представляю каково будет удивление после общения с носителями языка.
3 года назад от MadisonStono

Связанные вопросы

1 ответ
6 года назад от Никита Подкорытов