Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему для бразилии и для португалии делают разные дубляжи если там один язык португальский?
Тоже самое касается дубляжей для испании и доя латинской америки хотя для англоязычных странах делают один дубляж
3 года
назад
от
Евгений Телегин
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Разница между вариантами языка есть и в испанском и в португальском. Тем не мене в99% всё понятно, так что большой необходимости нет. Не надо во всём искать рациональность. Это может происходить по разным причинам.
3 года
назад
от
Ксюха
▲
▼
0
голосов
Но есть местные:
Апалай (англ. ) русск, арара, бороро, канела, караджа, карибский, гуарани, кайнганг (англ. ) русск, надёб, ньенгату, терена, тукано, тупи
3 года
назад
от
Selena Gomez
Связанные вопросы
1
ответ
Задымилась болгарка чёрным дымом
3 года
назад
от
1 из 7 миллиардов
1
ответ
Как правильно? С силой выдавить из себя. или Силой выдавить из себя? (Это слова, вводящие прямую речь)
7 года
назад
от
Владимир Останин
2
ответов
Помогите по русскому . Скажите, где запятые и вставьте пропущенные буквы .
8 года
назад
от
verschlossen