Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как правильно переводится "come undone"?
4 года
назад
от
Solar Lady
1 ответ
▲
▼
0
голосов
1) Общая лексика:
едет крыша,
разбинтовываться (о повязке) ,
развязаться (об узле) ,
развязываться (об узле) ,
расстёгиваться (о ремне; о пуговицах) ,
рассучиваться (о рукавах)
2) Сленг:
опуститься,
дойти до ручки,
морально разложиться (в песни Robbie W. )
3) Макаров: развязаться, раскрыться, распаковаться (о свёртке и т. п. ) , распаковываться, расстегнуться, рассучиться
4) Табуированная лексика: кончать
4 года
назад
от
RandalCarand
Связанные вопросы
1
ответ
Не для физ-матов. Наконец-то Я вычислил Бога. Читай Творца ВСЕЛЕННОЙ. Знаешь как гусеница превращается в кокон, а кокон
6 года
назад
от
mars
2
ответов
А вы бы стали пересаживать свой мозг своему клону? Например вам уже 90 лет и вы скоро помрёте. Но у вас есть 18-летний
4 месяцев
назад
от
bachintub
1
ответ
Почему при заражении бешенством для людей придумали сыворотку, которая спасает их от смерти, а для собак нет? тоесть
1 год
назад
от
mentox