Как по-английски "Но у неё не было ручки с собой"

4 года назад от Эмиль Седых

1 ответ



0 голосов
Как вариант, помимо озвученных ране:
But she hadn't a pen with her.
Это британский вариант Past Perfect, и у британцев глагол "have" рассматривается как исключение. У американцев - нет. У них только "didn't have", и "have" - вспомогательный.
В разговорной речи - вполне допустимо. Получится чистый "британизм". Это несмотря на то, что во всех учебниках пишется, что никаких "I hadn't . ", и только "I didn't have".
Но это - глухие тонкости. .
4 года назад от Levani Gergedava

Связанные вопросы