Умные вопросы
Войти
Регистрация
Произношение -in в слове Jardins
Почему на флаконе Ив Роше Jardins транслитерируется как Жардан? Во французско-русской таблице транскрипции написано, что это буквосочетание передается как -эн.
4 года
назад
от
911 911
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Что значит "на флаконе транслитерируется"? На флаконе пишется оригинальное название обычно. Вы бы источник давали под такие утверждения.
Собственно, по вопросу, in означает носовой Э, т. е. ближе эн. Но на слух носовые Э и А очень похожи, не все различают, поэтому большой разницы не возникает.
4 года
назад
от
GEEPatrice55
▲
▼
0
голосов
-эн. Во всех французских словах. Нигде не встречал транскрипции -ан. Хотя бывает, к сожалению, всякое. Лингвистов-двоечников до и больше стало. Видел в газете, бумажной, как Mitsubishi (Мицубиси) напечатали русскими буквами Митсубиши (! ) . Сплошной хорор.
4 года
назад
от
Astendstoon
Связанные вопросы
2
ответов
что вы думаете по поводу молекулярной бомбы
8 года
назад
от
Перспектива Креатива
2
ответов
Почему методическая концепция 1980-х годов (СССР) была ориентирована на обучение речевому общению?
7 года
назад
от
Юлия Ципанова
2
ответов
Найти скорость предмета
4 года
назад
от
николай яньшев