Умные вопросы
Войти
Регистрация
как переводится на английский эта фраза-"и у нас с тобой будут горы. "
13 года
назад
от
Torrianna
1 ответ
▲
▼
0
голосов
что ты имешь в виду? нельзя так сказать по английски. Горы не будут у вас. это не возможно. а вот если ты имешь в виду что то материальное типа горы одежды, горы чего то, то тогда лучше сказать and we with you will have a lot of. plenty of.
если фраза всё же про горы, то её надо перефразировать смотря какой смысл ты вносишь в это предложение.
13 года
назад
от
Алёна
Связанные вопросы
1
ответ
У нас два пульта: один пульт включает и выключает телевизор, а другой переключает каналы.
7 года
назад
от
Алиса Воскобойник
2
ответа
Перевод с английского.
4 года
назад
от
FlorrieAguia
2
ответа
Как реагирует алюминевая пищевая фольга с этиловым спиртом или с "антисептин МАРАТ"?
12 года
назад
от
Леонид Чуйков