В чем разница между словами?

4 года назад от Елена Карпушева

2 Ответы



0 голосов
Вы можете сказать tidy up, когда вы наводите порядок в прическе или одежде (to tidy up one's hairs or dress, в крайнем случае to tidy up a room тоже допустимо) , но не можете, когда подразумевается наседение порядка в доме (тогда to clean up) . Для дополнения см. также Vladislav Dushchenko's answer .
4 года назад от Вася Логинов
0 голосов
Разница в степени наведения чистоты. To tidy up - это слегка прибраться, например прибраться на столе и т. д. To clean up - это боле серьезная уборка - например, сделать уборку (полную) квартиры и т. п. Также отличие заключается в том, что clean предполагает еще и влажную уборку, а tidy - только наведение порядка.
4 года назад от Андрій Діжак

Связанные вопросы

1 ответ
10 месяцев назад от Игрь Сосницкий
1 ответ
8 года назад от ((( катЁнок))))