Люди, помогите пожалуйста, разобраться с логикой в английских предлогах.

Говорю преподавателю на экзамене "by this reason", а она говорит, что правильно "for this reason. Фраза "этот котёнок шипит на меня переводиться "this kitten hisses AT me", а не ". ON me". Ничего не понимаю, но хочу понять! (
4 года назад от Ялла Луц

2 Ответы



0 голосов
В любом индоевропейском языке (хоть в русском, хоть в английском, хоть в албанском. ) каждый предлог имет основное значение, но помимо этого может употребляться в других ситуациях и значениях. Примеров масса в том числе в русском. Поэтому искать железобетонную логику в предлогах неправильно. Нужно понять основное значение, а дальше просто запоминать.
4 года назад от ValentinBojo
0 голосов
Не пытайся разобраться. В русском тоже нет никакой логики. Правила-то есть, но исключений столько, что проще запомнить.
I shout AT her when I figured out she cheating ON me.
Это только с опытом приходит.
4 года назад от WadeLaforest

Связанные вопросы