Умные вопросы
Войти
Регистрация
Недавно встретил в книге целое предложение на русском языке написанное через дефис
До этого встречал подобное на английском там я понял это норма вещей. Предложение нечто вроде Черт-возьми-где-эти-полицейские. Это как-то задекларировано нормами пунктуации?
4 года
назад
от
Светлана Бирюкова
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Цитирую: "Вoзмoжнo coзнaтeльнoe oтcтyплeниe oт дeйcтвyющиx нopм пyнктyaции, ocoбoe пpимeнeниe знaкoв пpeпинaния в xyдoжecтвeнныx тeкcтax. Oбъяcняeтcя cмыcлoвoй, xyдoжecтвeннoй, интoнaциoннoй нeoбxoдимocтью".
4 года
назад
от
StephaniaHar
▲
▼
0
голосов
Лексика не сильно похожа на русскую, поэтому думаю, что это просто так перевели. В английском языке такие приколы используют для формирования составных понятий.
4 года
назад
от
Kirill Zaytsev
Связанные вопросы
1
ответ
Как правильно читается Viasat? ВиаСАТ или ВиаЗАД? Девушка на работе тренер персонала произносит ВиаЗАД, это режет слух.
7 года
назад
от
Даша Мазурова
1
ответ
Всем привет на кидайте по 3 интересных факта про мясо змеи и витамин с, буду благодарен дам 5 балов
11 месяцев
назад
от
Лина Лина
1
ответ
Как устроен ковер самолет?
9 года
назад
от
Алина Картуш