Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему "The Last Of Us" перевели как "Одни из нас", а не "Последний из нас"?
5 года
назад
от
Счастливейшая
1 ответ
▲
▼
0
голосов
В данном случае "the last of us" можно переводить и как "последнИЙ (Я) из нас", и как "последнИЕ из нас", хотя по генеральному правилу о субстантивированных прилагательных в русских учебниках идёт plural для лиц. Здесь по смыслу и сюжету подходит как раз множественное число для перевода.
5 года
назад
от
Калян
Связанные вопросы
1
ответ
Как раньше спутники отличали запуск обычной ракеты с космонавтами от баллестических?
4 года
назад
от
miss.sekret
1
ответ
Опишите пожалуйста принцип работы
2 года
назад
от
Карина!!!
4
ответа
Почему утверждается, что винил звучит лучше цифры, если по всем тех. параметрам он позорно сливает даже обычному CD ?
2 года
назад
от
Ava48938598