Умные вопросы
Войти
Регистрация
Помогите с переводом предложения по электроэнергетике на русский
3 года
назад
от
Ericka24S381
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Прежде чем первый ящик будет спущен с грузовика и, даже, прежде чем первый крюк будет зацеплен, кто-то из техперсонала должен определить требования по питанию, чтобы убедиться, что в здание подаётся достаточная мощность для проведения мероприятия, и что электросеть способна надёжно выдерживать нагрузку.
3 года
назад
от
Илья Охлопков
▲
▼
0
голосов
Корабельная специфика?
Или космическая фантастика?
Короткие слова в английском зело многозначительны и для русского перевода требуется уточнение контекста.
А общие был-бла Вам понятны?
«Прежде чем «втыкать» член экипажа обязан убедиться в правильности расчетов по достаточности подводимой мощности и способности системы безопасно оную распределять», это понятно?
А вот какой там экипаж и какое строение, это уже нам не ведомо (
3 года
назад
от
Сергей Булгаков
Связанные вопросы
2
ответов
Что больше 0, 5 мл или 0, 50мл Что больше ?
7 года
назад
от
Петр Иванович
3
ответов
Факт налицо - кладут или ложат?
7 года
назад
от
Алия Джаркимбекова
1
ответ
Писчит плазма самсунг, как исправить?
2 месяцев
назад
от
dimon12200008