Умные вопросы
Войти
Регистрация
Пожалуйста, помогите перевести татарскую сказку. Не понимаю только пару слов, остальное перевёл.
4 года
назад
от
Микола Лех
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Да, всё правильно. " Бал куйган" - "Поставил/положил мёд " (неважно, каким образом, спрятал, или просто оставил) " Ашап торган чакта" , верно, " Когда ел". "Чак" - "Время", "Ашаган чакта"-"В то время, когда ел". Вобще, конструкции "-ган чакта"="-ган вакытта"="-ганда" переводится "когда . (что делал/сделал/делает и т. д. ) ".
4 года
назад
от
Nikita Vasiljevs
Связанные вопросы
3
ответов
Почему учителя английского утверждают, что знаки препинания в английском не используются? Читаю текст, запятые вполне
1 год
назад
от
Victor Hladkij
1
ответ
Отвердитель ИЗУР и Ускоритель сушки не одно и тоже?
13 года
назад
от
Костя Долженков
1
ответ
Помогите пожалуйста сделать пушку из магнитов: -)
9 года
назад
от
Зоя кожевникова