Умные вопросы
Войти
Регистрация
Пожалуйста, помогите перевести стихотворение Тукая с татарского дословно.
Кызыклы ш
4 года
назад
от
Егор Черепанов
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Забавный ученик
Ну-ка, Акбай! Учись ты, на задние лапы встань;
Не падай, не падай! стой прямо, ровно сиди, хорошо сиди!
— Зачем ты так мучаешь, я ещё очень маленький;
Как я родился только около двух месяцев будет, или только три.
Нет, не нужно, я не буду учиться, мне хочется играть;
На этих лугах лежать, там валяться хочется.
— Ах, глупый щенок! Старайся смолоду, - когда станешь большим неудобно это:
Когда состарятся и застынут суставы, учиться делу сложно это!
4 года
назад
от
MilagroStile
Связанные вопросы
2
ответов
Чтобы страна поднялась_с_колен, надо в Роснано при содействии Рогозина разработать не_имеющую_аналогов_в_мире СЕМЕРЁНКУ?
6 года
назад
от
1234 4321
3
ответов
I have been feeling переводится как "Я чувствую себя". Дословно "Я имею был чувство". Заучивать как фразу, полностью?
8 года
назад
от
Ростислав Лютиков
1
ответ
Как будет происходить развитие живых организмов в отсутствии естественного отбора?
8 года
назад
от
ВЕт@лЬ €Ђ`~`€ЂwAr€Ђ