Правильно писать"по приезде"? "Почти сразу по приезде в Петербург. "

Мне всегда казалось, что по приезду, но я не знаток
4 года назад от Лучшая

1 ответ



0 голосов
По приезду — дательный падеж, а по приезде — предложный. На этот факт часто указывают справочники как на спасение, но он мало помогает путающимся в этих вариантах. Попробуем разобраться. Дательный падеж (по приезду) направленный. Что это значит? Он используется с глаголами, выражающими действие, направленное к предмету, и производные от него (например, передача прямого объекта косвенному) «действие в пользу кого-нибудь». (Легко запомнить: дательный — дать, передать. ) Если говорить по-простому, наше внимание обращается на слово приезд как на предмет. Пример: по приезду Димы я понял, что он недоволен. Расшифровываем: то, что он недоволен, я понял по его приезду. По чему я это понял? По его приезду; по тому, как он приехал; по тому, как он вел себя, когда приехал. По приезде — предложный падеж, ненаправленный (на предмет) . В данном случае он указывает на период, на время. Пример: по приезде я позвоню тебе. Расшифровываем: я позвоню тебе после приезда. Я позвоню тебе, как только приеду / после того как приеду.
4 года назад от Slender Man

Связанные вопросы