Умные вопросы
Войти
Регистрация
Есть ли разница между этими англ словами.
4 года
назад
от
Егор Климов
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
первое переводится как "я сумашедший". второе я "я сошел с ума". Во втором осозание сумашедствия произошло только что, а в первом оно могло произойти давно
4 года
назад
от
Vyacheslav Nevyancev
▲
▼
0
голосов
Оба варианта означают, что человек сошёл с ума. "I am crazy" дословно переводится как "Я сумасшедший", "I've lost my mind" значит "Потерял разум". Зависит от того, в каких случаях использовать.
4 года
назад
от
ОоОоОоОо
Связанные вопросы
1
ответ
Вот интересно? Английская фамилия "Дулитл", по -русски звучала бы, как "Малоделов"?
7 года
назад
от
CFyZ
3
ответов
Если поместить яблоко в вакум, какой температуры будет оно и как долго?
7 года
назад
от
Наталья Кондратьева
3
ответов
Правда, что электронщик легко сможет стать электриком, а электрик - электронщиком никогда?
7 года
назад
от
Александр Волков