Умные вопросы
Войти
Регистрация
Вы знали что "трагедия" в переводе с древне-греческого "козлиная ода (песня) "?
4 года
назад
от
король гайморит
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Это — одна из теорий. Другие исследователи (Буркерт и ко. ) говорят: "Не смешите мои тапочки", и со своей стороны приводят доказательства, что слово значило "песнь при жертвоприношении козла (Дионису) " или "песнь за [призового] козла" (которого победители потом приносили в жертву Дионису) .
4 года
назад
от
Anton Sergeevich
Связанные вопросы
1
ответ
Что бы вы отдали за то, что бы выучить английский - язык господ?
10 года
назад
от
D.M.S.Y.
1
ответ
Почему резонансные рпм эффективно работают при толщине в четверть длины радиоволны? Толщина рпм в одну 5 лучше, чем в
11 месяцев
назад
от
VetaKauffman
1
ответ
Чему равен ионный радиус атома калия в кристалле бромида калия
13 года
назад
от
Виктор Петров