Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как создавались переводчики? Те слова которые нельзя показать на предметах как научились переводить?
4 года
назад
от
Marina Bogen
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Какие переводчики? Современные электронные, что ли? Естественно, они создавались на основе уже имеющихся бумажных словарей.
Полагаю, что на самом деле вы хотели спросить: как создавались первые большие и подробные СЛОВАРИ?
Конечно, самые первые словари были примитивными и ограниченными по содержанию, ибо их составляли для своих нужд купцы, которые обычно первыми пытались устанавливать связи между разными народами и странами. Естественно, пользовались они простым методом показа предметов, рисунков или действий, что позволяло успешно включить в словарь наиболе распространенные в речи существительные, прилагательные и глаголы (стол, стул, большой, маленький, бегать, стрелять. )
Потом за работу взялись ученые, т. к. для нужд политиков, церковников и дипломатов требовались гораздо боле совершенные и обширные словари. Полагаю, что мозговитые ученые со временем разработали специальную методику, позволяющую достаточно эффективно находить иноязычные эквиваленты даже для довольно сложных отвлеченных понятий, например - свобода, привычка, ритуал; любознательный, жизнерадостный, торжественный и т. д.
Скажем, Миклухо-Маклай, живя среди папуасов Новой Гвинеи, наверняка изучал их быт и язык не хаотически, как получится, а по определенным планам и схемам, существенно повышающим скорость и результативность работы.
4 года
назад
от
MarissaBelt8
Связанные вопросы
1
ответ
зачем красят оцинковку и какой разряд нужен для того что бы приварить так замок? )
6 года
назад
от
LakeishaColo
1
ответ
Физика, правильно ли я решил? Если не так, то подскажите?
8 года
назад
от
Sasha Konovalov
3
ответов
Что за ерунда? Дают пример, очевидно, что ответ "1", а мне впаривают что "30". Как такое может быть?
7 года
назад
от
Саня Ширило