Умные вопросы
Войти
Регистрация
Есть ли нормальный переводчик который переводит не на ломанный английский и наоборот?
5 года
назад
от
•°• Николя •°•
4 Ответы
▲
▼
0
голосов
Можно нормально переводить в любом переводчике, просто не делать это длинными предложениями и огромными текстами, а переводить слова, которые непонятны.
5 года
назад
от
*ТОРИ*BloNdiNk@*
▲
▼
0
голосов
Я долго учу английский, поэтому полазила везде, где могла и вот что скажу, бесплатно такое ты не найдёшь. А во-вторых, и в обычном переводчике можно нормально перевести)
5 года
назад
от
DarleneVille
▲
▼
0
голосов
К сожалению нет, русский и английский отличаются по построению предложения и грамматических основ поэтому пока интернет переводчик не сможет переводить дословно с полным смыслом кроме того бывают разные идиоматические выражения которые есть только в русском или английском языке которые переводчик вобще не сможет перевести со смыслом так как мало переводить слова нужно также понимать ментальность языка а это не может сделать интернет переводчик
5 года
назад
от
Юра
▲
▼
0
голосов
Пойми логику английского языка, дальше согласен с Ренатой Маратовной, понимая логику построения предложений ты формулируешь мысль, а не известные тебе слова переводишь через любой переводчик.
5 года
назад
от
Арслан Кац
Связанные вопросы
3
ответов
Можно ли приклеить резину от камеры под Аккумулятор от шуруповерта? Постоянно ставится же а не, не охота портить е
12 года
назад
от
Alex Петрова
1
ответ
У самолета Ту-95 на каждом двигателе два воздушных винта. Они вращаются в одном направлении или в противоположным?
7 года
назад
от
JohnnieAguay
2
ответов
Вопрос про электро магнитные волны
7 месяцев
назад
от
iogurt4eg